26 feb. 2010

sonia rykiel a h&m

El sábado, como sabeis, salía a la venta la colección de Sonia Rykiel en H&M. En la página web se podían ver imágenes de las prendas y accesorios, así como sus precios. Yo me había apuntado algunos, por si acaso. Y el sábado por la tarde, con mucha calma, me pasé por el H&M de Porta di Roma. Allí estaba todo, ni colas, ni histerias, ni nada por el estilo. Me probé varias cosas, y estas dos son las que se vinieron conmigo a casa:

Sabato scorso, come già sapevate, usciva la collezione di Sonia Rykiel per H&M. Sul sito si potevano sfoggiare delle imagini dei capi e accessori, così come i rispettivi prezzi. Io mi ero segnata alcune cose. Ed arrivato il sabato pomeriggio, con tutta la tranquillità, feci un salto da H&M a Porta di Roma. Lì c'èra tutto, senza fila, senza pazzie, ne niente del genere. Mi sono provata alcune cose, e queste due sono tornate a casa con me:



El jersey negro me pareció muy chic-parisienne (ya tengo en mente algunas combinaciones) y además me recordaba vagamente a éste de Carrie:

Il maglioncino nero mi è sembrato molto chic-parisienne (ho già in mente alcune mise) e inoltre mi ricordava vagamente quest'altro di Carrie:
  


¿Vosotras habeis comprado algo?

Voi avete comprato qualcosa?

22 feb. 2010

first anniversary

Casi me olvido... Un happy birthday para la bella vita, que cumple su primer añito. ¡Gracias a todos por celebrarlo conmigo!

Quasi mi scordo... Un happy birthday per la bella vita, perchè compie il suo primo anno. Grazie a tutti per festeggiare con me!

19 feb. 2010

firenze, mi garba

A media mañana, un bocadillo de lampredotto y salsa verde... mmm, ¡buenísimo!

A metà mattina, un panino con il lampredotto e la salsina verde... mmmm, ottimo!



Para comer, pappardelle al cinghiale y un trozo de tarta de chocolate con jengibre.

Per pranzo le pappardelle al cinghiale e un pezzo di torta di cioccolato con lo zenzero.



De la cena no tengo ni una foto, pero os puedo decir que había crostini toscani, bistecca alla fiorentina y otras muchas delicias. Fue aquí:
  
Della cena non ho neanche una foto, ma vi dirò che c'èrano i crostini toscani, la bistecca alla fiorentina ed altre prelibatezze. È stata qui:



Para la próxima visita os dejo otros sitios para comer que me aconsejaron:

Per il prossimo viaggio vi lascio altri posti per mangiare che mi hanno consigliato:

Da Za'za', al lado del mercado central. Nos aconsejaron los crostini, la pasta con el ragù di cinghiale y la tarta de manzana con crema.

Grotta di Leo, restaurante económico muy cerca del centro (a 5 minutos a pie desde el Duomo).

Da Za'za', accanto al mercato centrale. Ci avevano consigliato i crostini, la pasta con il ragù di cinghiale e la torta di mele con la crema.

Grotta di Leo, ristorante economico e vicinissimo al centro (a 5 minuti a piedi dal Duomo).


Además tuvimos la suerte de encontrar un mercado que se celebra el primer sábado de cada mes, donde compramos unos cantucci deliciosos (y que han volado, no me dio tiempo a hacerles ni una foto). Tengo que decir que a mí los cantucci nunca me han gustado mucho, pero éstos... Compramos los clásicos, con almendra, y también algunos con chocolate, con higos y con albaricoque.

Inoltre abbiamo avuto la fortuna di trovare un mercatino che si svolge il primo sabato di ogni mese, dove abbiamo comprato dei deliziosi cantucci (che sono spariti subito, non ho avuto il tempo di fare neanche una foto). Devo dire che a me i cantucci non mi sono mai piaciuti più di tanto, ma questi... Abbiamo comprato quelli classici, con le mandorle, ed anche un pò con il cioccolato, con i fichi e con le albicocche.




¿Os ha entrado hambre? ¡Buen provecho!

Vi è venuta la fame? Buon pranzo!

17 feb. 2010

firenze - lo shopping

El mercado de San Lorenzo está lleno de artículos de piel. Para mi gusto la mayoría muy clásicos. Pero encontré un par de bolsos que, si no fuera por el precio (60-100 €) se habrían venido conmigo a casa.
 
Il mercato di San Lorenzo è pieno di articoli in pelle. Per me la maggior parte sono troppo classici. Ma ho trovato un paio di borse che, se non fosse per il prezzo (60-100 €) sarebbero tornati a casa con me.



Oí hablar de Boutique Nadine en algún sitio, no recuerdo donde, así que me la apunté en la agenda. La encontrareis en Lugarno Acciaiuoli, muy cerquita de Ponte Vecchio. Y sí, merece la pena. Vintage a precios medio-altos, pero con alguna cosa más asequible. Una atmósfera realmente adorable, un montón de cosas bonitas, una musica de fondo que te transporta algunas décadas atrás.
 
Ho sentito parlare di Boutique Nadine da qualche parte, non ricordo dove, quindi me la ero segnata nell'agendina. La troverete a Lugarno Acciaiuoli, molto vicino a Ponte Vecchio. E si, merita la pena. Vintage a prezzi medio-alti, ma con qualcosa di più raggiungibile. Un'atmosfera davvero meravigliosa, un sacco di cose belle, della musica di sottofondo che ti porta un pò di anni indietro.





Officina Vintage me la encontré de casualidad, así que entré a echar un vistazo. Me ha gustado por lo ordenada y por la colección de Converse que había en su interior.

Officina Vintage l'ho trovata per caso, così sono entrata a dare un'occhiata. Mi è piaciuta per quanto era ben organizzata e per la collezione di Converse che c'era all'interno.
 


Y en frente, esta maravillosa papelería, Tassotti. Compré un cuaderno con dibujos del Duomo en las tapas, pero habría comprado muchas más cosas, como una agenda de restaurantes (¿os acordais que ya me había apuntado una?), unas pegatinas de ex-libris o simplemente un papel decorado.

E di fronte, questa meravigliosa cartoleria, Tassotti. Ho comprato un quaderno con dei disegni del Duomo sulla coperta, ma avrei comprato tante altre cose, come un'agendina per i ristoranti (vi ricordate che mi ero già segnata una?), degli adesivi ex-libris o semplicemente della carta decorativa.
 


Gracias a la recomendación de Anele, pasé también por la Farmacia de Santa Maria Novella. De allí me llevé una caja de té con especias y unos jabones perfumados.

Grazie al consiglio di Anele, sono passata anche dalla Farmacia di Santa Maria Novella. Lì ho presso una scattola di tè speziato e dei saponi profumati.




 
Y, aparte unos cuantos libros aprovechando el 20% de descuento en la Feltrinelli, ¡esto es todo, amigos!

E, oltre a qualche libro aproffittando il 20% di sconto alla Feltrinelli, questo è tutto per oggi!

12 feb. 2010

nieve en roma - neve a roma

En cuanto lo he visto, he salido corriendo para hacer una foto con el móvil. Qué pena que no se aprecien los enormes copos que caían, pero aún así... ¡ha nevado en Roma!

Appena l'ho visto, sono uscita di corsa per fare qualche foto con il cellulare. Peccato che non si vedono i grossi fiocchi che cadevano, comunque... ha nevicato a Roma!




Detrás de esos árboles está el Tevere, os lo tendreis que imaginar.
Dietro quelli alberi passa il Tevere, dovrete immaginarvelo.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...