29 jul. 2009

color mandarina

A través de la web de El Estilario, he descubierto la firma Color Mandarina. Y me he enamorado perdidamente de este collar.

Attraverso la web di El Estilario, ho scoperto la firma Color Mandarina. E mi sono innamorata subito di questa collana.



¿No es preciosa?

Non è bellissima?

26 jul. 2009

ciciliano e la sagra dei gnocchi

Ciciliano es un pueblecito de la provincia de Roma, con sus calles estrechas, bonitas vistas y sus fiestas populares. Sobre todo las fiestas. El domingo pasado asistimos a la fiesta de los "gnocchi 'ncati". Por supuesto, estamos hablando de comida, ¿qué os creíais?
 
Ciciliano è un paesino della provincia di Roma, con le sue strade strette, belle viste e le sagre. Soprattutto le sagre. Domenica scorsa siamo andati alla sagra dei gnocchi 'ncati. Eh si, stiamo parlando di cibo, cosa pensavate?
 
 
Los gnocchi, con su salsita picante, estaban deliciosos. Además había brochetas de carne de oveja, judías con carne y salchicha, pan de horno de leña y vino peleón.

I gnocchi, con il sughetto piccante, erano buonissimi. C'erano anche gli arrosticini di pecora, fagioli con le cotiche e salsicce, pane cotto a legna e vino rosso.

 
 
 

Pero hay más cosas en Ciciliano, a parte de la comida...

Ma ci sono tante cose a Ciciliano, oltre che il cibo...

 
  
 
 
 
 
 
 
¿Os ha gustado Ciciliano?
 
Vi è piaciuto Ciciliano? 

17 jul. 2009

open air

Envidia que me da esa terraza...

 
 
 
 
Invidia è quello che provo per quel terrazzo...

13 jul. 2009

frankie says relax


La pequeña ciudad de Follonica se encuentra en la costa toscana, justo en frente de la isla de Elba. Abarrotada de turistas en verano, hoteles y otros establecimientos a pie de playa hacen su agosto ocupando la estrecha franja de arena con tumbonas y sombrillas, que cobran, estoy segura, a precio de oro. Hacía ya tiempo que no iba a Follonica, y parece que las zonas de "playa privada" se extienden cada vez más, y tengo la desagradable impresión de que un día llegaré con mi toalla y tendré que dar media vuelta porque no quedará ni un trocito de playa libre. Mientras tanto disfruto de agua limpia, cristalina, sol, brisa y suaves olas que se llevan todas las preocupaciones mar adentro.

Me choca muchísimo el contraste entre estas playas y las que yo visitaba hasta hace poco. El agua tibia del mar Tirreno frente al frío cortante del océano Atlántico. Las zonas reservadas para los establecimientos, frente a la playa totalmente libre. Las casitas sobre la arena frente a la Ley de Costas. El agua limpia, limpísima, y transparente frente a las bolsas de patatas, las colillas, las compresas, los plásticos.
En otra visita, os contaré algo más sobre la ciudad. Este fin de semana ha sido básicamente playa y descanso.




La piccola città di Follonica si trova sulla costa toscana, proprio di fronte all'isola d'Elba. Affollata di turisti d'estate, alberghi ed altri stabilimenti sulla spiaggia approffittano riempendo la stretta fascia di sabbia con delle sdraie ed ombrelloni, che si fanno pagare, sono sicura, a prezzo d'oro. Era da un pò che non andavo a Follonica e sembra che le zone di spiaggia privata si allargano ogni volta di più, ed ho la sgradevole sensazione che un giorno arriverò con il telo da mare e dovrò riandarmene perchè non ci sarà più neanche un pezzetto di sabbia libera. Intanto mi godo quest'acqua pulita, trasparente, il sole, la brezza e leggere onde che si portano via tutte le preoccupazioni.
Mi fa tanta impressione il contrasto fra queste spiaggie e quelle che io frequentavo fin'ora. L'acqua tiepida del mare Tirreno confronto al freddo tagliente del oceano Atlantico. Le zone riservate per gli stabilimenti, confronto alla spiaggia completamente libera. Le case sulla sabbia confronto alla Legge delle Coste. L'acqua pulita, pulitissima, e trasparente confronto alle bustine di patatine, le cicche, gli assorbenti.
Nella prossima visita vi racconterò qualcos'altro della città. Questo weekend è stato soprattutto spiaggia e riposo.

11 jul. 2009

on the beach

Mientras vosotros estais leyendo esto, yo estaré disfrutando -¡por fin!- de esta playa:

Mentre voi leggete questo, io mi starò godendo -finalmente!- questa spiaggia:

 
 
Como no he encontrado una foto mejor en internet, y aunque la tuviese tampoco adivinaríais dónde está, os lo contaré a la vuelta.

Siccome non ho trovato una foto migliore su internet, e anche se ne avessi una non indovineresti dov'è, vi racconterò tutto al mio ritorno.

9 jul. 2009

a lovely apartment



 
 
 
 
 
 
¿El dormitorio no os recuerda al de una famosa columnista neoyorquina?

La camera da letto non vi somiglia a quella di una conosciuta scrittrice newyorkese?

7 jul. 2009

la vie en rose

Os presento mis nuevas uñas de color rosa. Si todo depende del color del cristal con el que se mira, yo empezaré por mirarme las manos.


Vi presento le mie nuove unghie rosa. Se tutto dipende del colore del vetro attraverso il cui si guarda, io inizierò guardandomi le mani.

6 jul. 2009

primo giorno di saldi

Aquí el primer día de rebajas fue el sábado pasado, y lo he aprovechado así de bien:

Qui il primo giorno di saldi è stato sabato scorso, e io l'ho approfittato così bene:

 
 bailarinas de Zara, romanas de Camaieu / ballerine di Zara, sandali di Camaieu

 
  camisetas de H&M /magliette di H&M
 
shorts de H&M / pantaloncini di H&M


pendientes de H&M /orecchini di H&M
 
 
 pendientes de Accessorize /orecchini di Accessorize
 
vela de Ovvio /candela di Ovvio
 
¿Y vosotros, qué habeis comprado?

E voi, cosa avete comprato?

1 jul. 2009

pioggia d'estate

Hace calor, mucho calor, ¡estamos en julio! ¿O no?  Me gusta que llueva estos días de bochorno, se limpia el aire y refresca un poquito. Aunque llegue a casa con los pies mojados.

 
Fa caldo, tanto caldo, siamo a luglio! O no? Mi piace la pioggia questi giorni di afa, si pulisce l'aria e rinfresca un pocchino. Anche se arrivo a casa con i piedi bagnati.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...